寰宇翻譯有限公司 英文翻譯.翻譯公司.翻譯社.日文翻譯.中英翻譯 韓文翻譯 各式合約筆譯 產品目錄說明翻譯 工業 機械科技 電腦資訊翻譯 醫學專業翻譯 公司網頁翻譯 翻譯公證 英修或潤稿 -- 災服進社區 FEMA專員協助華裔申請救助
X
 
會員帳號 :
會員密碼 :
忘記密碼    加入會員

分類清單

瀏覽記錄


災服進社區 FEMA專員協助華裔申請救助

9月16日,FEMA(聯邦緊急事務管理署)來到AIG休斯頓公司駐地,

在AIG義務翻譯協助下,

為哈維中的華裔等亞裔災民提供災後補助金申請和現場諮詢服務。


當天,FEMA派出15人的「災民服務團隊」(Disaster Survivors Assistance Team),接待現場華裔為主的災民,幫助申請程序,以及查閱申請結果。

FEMA媒體發言人Leo Skinner 說, 為盡快幫助民眾災後重建,FEMA會進入不同語言

的族裔社區,FEMA的「災民服務團隊」經常通過訪問災民住家,參加社區會議等方

式,直接為災民提供面對面的服務,解決問題,「AIG的翻譯和協助,為我們的工作提

供了非常重要的幫助。」



FEMA至今已經收到70萬份德州災民的申請,發放了2億5千萬美元的救災補助。

Skinner表示,FEMA已經為很多災民提供了短期5百美元緊急補助金,因為受災人數太

多,要等到評估員到家檢查災後損失,估計需要2至3週時間,在等待期間,FEMA會

提供臨時居所輔助,「重要的是,你得讓我們知道你的需求。」

家住休斯頓西北Cypress的華裔工程師張啟亮的房子一層全遭嚴重淹水,夫妻倆帶著1

歲和6歲的兩個孩子住在臨時居所。他之前電話聯絡FEMA申請救助,但是一直存在溝

通問題,不僅每次電話聯繫要等待1至2個小時,而且接待員提供的信息也不全準確,

他的申請也一直沒有落實。

他表示,AIG的服務活動給他很大幫助,「這次AIG組織的活動非常棒,因為可以和

FEMA專員面對面地談,非常方便,現在我知道要準備什麼信息,FEMA需要什麼信

息,我要提交哪些文件來完成我的申請,所以非常謝謝!」

AIG德州休斯頓分行副總經理譚秋晴說:「我聽到幾位受災戶的故事,真的是非常得難

過,有的人家都全部淹掉,薪水根本就無法付房租。這讓我感到今天的活動非常有意

義,幫助災民們重建家園,讓他們感受到我們的支持和關心。」

以上資料來自大紀元 (epochtimes.com)

寰宇翻譯
------------

醫學,護理,SCI投稿,醫療器材,衛福部進口相關規定,

醫療政策,黳工,以及各專業領域之語言翻譯,英修,潤稿,

以及醫學護理統計分析,資料索引,影印等服務

Tel No.: 02-23896392,23718455

手機 : 0935029106

E-mail: sinbossl@ms22.hinet.net

ulink@service-top1.com

網址:http//www.service-top1.com

推薦親友 討論區 友善列印

gotop